quinta-feira, 27 de dezembro de 2018

Parte 3- Como transformar nossas vidas: Transmutação
Será uma experiência imersiva diferente de todas as outras que já promovemos em nosso templo de Mairiporã. Junte-se a nós, começaremos no dia 30/12 e finalizaremos dia 01/01/2019 com um ritual Velada Oaxaca inesquecível!!! Mais informações? www.buscadavisao.com.br Você é mais do que convidado, é nosso irmão!

ATENÇÃO - ÚLTIMAS VAGAS!  BUSCA DA VIRADA
30/12 a 01/01

A imagem pode conter: Acarya Mahasurya Swami Pandit, texto
Muito do que será vivido em 2019 pode ser influenciado pela forma de como encerraremos 2018 e de como iniciaremos o ano que está chegando.
​É pensando nisto que preparamos uma imersão de réveillon especial, com uma programação focada em preparar o corpo, a mente e principalmente a alma para o Ano Novo.
​Esta será a primeira imersão de réveillon aberta para visitantes, com a presença de nosso Sumo Grão Mestre Polimata Sua Graça Śrī Guru Mahārāja Ācārya Mahāsūrya Paṇḍita Svāmī.
​Gurudeva, por meio da luz necessária da consciência, será nosso guia e bússola para que possamos assim encontrar a nossa direção e jornada nessa caminhada de 3 intensos dias de finalização e início de ano.
Por meio de suas palestras, workshops e rituais, iremos preparar nosso espírito para finalizar importantes pendências internas para que possamos iniciar um novo ciclo libertos e curados, estando fortalecidos para encarar os novos desafios que surgirão pelos caminhos ao longo de mais um ano.
A Vivência inclui:
*Ritual com Medicinas
- Ayahuasca, rapé, rapé de Yopo, sananga, kambô e Velada
*3 Palestras com nosso Sumo Grão Mestre Polimata Polimata Sua Graça Śrī Guru Mahārāja Ācārya Mahāsūrya Paṇḍita Svāmī
- Limpeza e Equilíbrio Emocional
- Workshop Prosperidade
- Pilar Espiritual
*Alimentação, estadia em nosso templo
*Temos esquema de Transporte a partir da estação Tucuruvi
*Local de fácil acesso (apenas 30 minutos da estação Tucuruvi
RESERVE SOMENTE A VELADA
(11) 95494 6751 (WhatsApp) - VAGAS LIMITADAS!!!
TEMPLO POLIMATA MAIRIPORÃ
Estrada Pedro Pereira da Silva, 71, Mairiporã
Ponto de referência - Estrada Av. Ver. Belarmino Pereira de Carvalho na altura do restaurante Mercearia do Prosa, entrar à esquerda na estradinha de terra.
>>RESERVE AGORA MESMO SUA VAGA >>
bit.ly/bvirada
INFORMAÇÕES
(11) 95494 6751 (WhatsApp)

terça-feira, 18 de dezembro de 2018

Recesso 2018 - Boas Festas e em 2019 nos encontramos novamente!

Depois de um ano de muito trabalho, amor, suor e devoção, encerramos nosso ciclo de 2018 com a Gira de Esquerda - Especial Prosperidade, no último sábado, dia 15/12.


Entramos em recesso pelas próximas semanas, retornando no dia 18/01/2019, com mais uma Gira de Esquerda, para novamente abrirmos nossos caminhos! No dia 19/01, temos o Ritual de Culto aos Orixás em homenagem à Ogum, regente do ano.

Agradecemos imensamente a todos os membros internos, filiados e visitantes, por toda a confiança, pela dedicação, pelo amor e pelo carinho depositados na egrégora polimata em nosso Templo de Campinas.

A Irmandade somos todos nós.

Ademais, para aqueles que desejarem uma experiência imersiva no Réveillon, nosso Templo de Mairiporã realizará a Busca da Visão da Virada.

Haribol!
Saravá!
Haux Haux!
Laroyê!
Shava Shava!
Aho!

quarta-feira, 12 de dezembro de 2018

ॐ Satsaṅga de Encerramento 2018 à Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa no Templo Polimata Campinas

Todas as Glórias à Śrī Guru Mahārājācārya Mahāsūrya Paṇḍita Svāmī!
Todas as Glórias à Śrī Mahādeva!
Todas as Glórias à Śrī Bhagavan!
Todas as Glórias à Śrī Śakti Devī!
Todas as Glórias à Śrī Śrī Mahālakṣmī Devī e Śrī Śrī Mahāgaṇapati!

Sobre nosso Satsaṅga à Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa, em 08/12.





terça-feira, 11 de dezembro de 2018

Gira de Esquerda - Especial Prosperidade

GIRA DE ESQUERDA - ESPECIAL PROSPERIDADE
ALMOÇO DE ENCERRAMENTO
Templo Polimata Campinas

Junte-se a nós nesta maravilhosa festa de encerramento de mais um ano do Templo Polimata Campinas!

Vamos todos saudar nossos Guardiões que trazem o axé da Prosperidade em vários aspectos da nossa vida: Material, Emocional, Saúde e Espiritual! E também, vamos agradecer por mais um ano de vida, por todas as experiências e aprendizados.

No domingo, vamos todos preparar um almoço de encerramento, uma das melhores formas de confraternizar e encerrar, ou seja, com muita fartura!!!

Fecharemos 2018 cercados por uma egrégora de paz, amor, festividade, alto-astral e união da Irmandade!

Te aguardamos por aqui!

MAIS INFORMAÇÕES:

ॐ Satsaṅgas à Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa - Rituais de Encerramento 2018


Todas as Glórias à Śrī Guru Mahārājācārya Mahāsūrya Paṇḍita Svāmī!
Todas as Glórias à Śrī Mahādeva!
Todas as Glórias à Śrī Bhagavan!
Todas as Glórias à Śrī Śakti Devī!
Todas as Glórias à Śrī Śrī Mahālakṣmī Devī e Śrī Śrī Mahāgaṇapati!


Neste mês de dezembro, nos Templos Polimatas de Campinas e Mairiporã, celebramos o encerramento de mais um ciclo junto aos pés de lótus de Śrī Mahālakṣmī e Śrī Gaṇeśa, agradecendo as oportunidades concedidas em mais uma ano de muito trabalho, superação e devoção.

Śrī Lakṣmī

É a personificação do esplendor, da beleza, da riqueza e da prosperidade dentro da Cultura Védica.

Śrī Lakṣmī
É a śakti de Śrī Viṣṇu, usualmente retratada aos pés de lótus de seu amado, quando este é conceitualizado como Śrī Nārāyaṇa. Assim, é sua contraparte feminina e, enquanto a potência energética do Mantenedor do Universo, é aquela que concede a bênção que permite ao devoto a “identificar e compreender seus objetivos” – eis o significado de seu nome, em sânscrito – além do véu de māyā, a ilusão material que ela mesma manifesta.

É também uma das Grandes Mães do Sanātanadharma. Sob a ótica mais popular, ao lado de Śrī Sarasvatī (consorte de Śrī Brahmā, aquele que cria) e Śrī Pārvatī (consorte de Śrī Śiva, aquele que destrói/transforma), forma a Tridevī – versão feminina da Trimūrti, a Trindade Suprema do panteão hindu.

Iconografia

Em sua iconografia mais usual, aparece com quarto braços, que representam os quarto grande objetivos da humanidade: dharma (a busca pela vida justa, ética e moral), artha (desenvolvimento dos meios materiais), kāma (a realização emocional, o prazer) e mokṣa (a liberação última, alcançada através do autoconhecimento).

As flores de lótus que Śrī Lakṣmī carrega em suas mãos posteriores representam jñāna (o verdadeiro conhecimento), a autorrealização, a consciência, o karman e a pureza, através da analogia da mais linda flor de luz que nasce em meio às águas pantanosas da ignorância.

Em uma de suas mão anteriores, em abhayamudrā, ela concede a bênção do destemor, de onde jorram moedas de ouro, que simbolizam a infinita riqueza material e espiritual de sua natureza. Em sua outra mão, em varadamudrā, concede a bênção da benevolência e caridade (dāna).

Seu vāhana (montaria) é Ulūka, a coruja. Simboliza proteção, paciência, inteligência e sabedoria, mantendo-se atenta na escuridão. Todavia, por ser um animal noturno, que não enxerga de forma plena sob luz do dia, também representa a tendência natural do sādhaka (caminhante espiritual) em buscar excessiva ou exclusivamente a riqueza material em detrimento à prosperidade espiritual.

Śrī Lakṣmī possui oito manifestações secundárias, cujo conjunto é conhecido como Aṣṭalakṣmī (aṣṭa = oito, em sânscrito), relacionadas a oito fontes de riqueza, e que representam as principais potências de Śrī Mahālakṣmī, sua manifestação enquanto a Suprema Śaktidevī:

-       Ādi Lakṣmī: sua manifestação primordial, a śakti de Śrī Viṣṇu;
-       Dhana Lakṣmī: aquela que concede a riqueza material;
-       Dhānya Lakṣmī: aquela que concede a riqueza na agricultura;
-       Gaja Lakṣmī: aquela que concede o poder da realeza;
-       Santāna Lakṣmī: aquela que protege a prole;
-       Vīra Lakṣmī: aquela que concede a coragem e a força;
-       Vijaya Lakṣmī: aquela que concede a vitória sobre os obstáculos
-       Vidyā Lakṣmī: aquela que concede o conhecimento, também nas artes e ciências.

Aṣṭalakṣmī.

Śrī Gaṇeśa

Usualmente, também conhecido como Gaṇapati (“Senhor dos Gaṇas”, a guarda de Śrī Śiva), é o deus com cabeça de elefante, uma das Deidades mais populares do hinduísmo.

Śrī Gaṇeśa.

É a personificação da vijñāna (sabedoria) e de buddhi (intelecto). Resplandecente, é também Śrī Vighneśvara, o “Senhor dos obstáculos”, aquele que abre os caminhos do sādhaka para a realização material, emocional e espiritual, mas que também cria impedimentos que ajudam a fechar as portas das tentações que atrapalham o caminho dhármico.  É “a porta de entrada” do panteão hindu, bem como o Senhor da escrita e do aprendizado.

Filho de Śrī Pārvatī e Śrī Śiva, o casal cósmico, possui diversas histórias diferentes que narram seu aparecimento. Em uma das mais famosas alegorias, conta-se que teve seu corpo moldado em argila por sua mãe, com uma cabeça humana; após conferir-lhe o sopro da vida, Śrī Pārvatī designou-o como guardião de sua residência, enquanto seu pai viajava pelos Himalayas. Obteve então sua cabeça de elefante após de decapitado pelo próprio pai, que ainda não o conhecia, quando impediu que o mesmo adentrasse sua casa.

Desesperada pelo sentimento de perda de sua criança, a Senhora da Montanha (“pārvatī”, em sânscrito) projeta toda sua fúria sobre Śrī Mahādeva, , manifestando a natureza protetora de sua essência materna, transformando-se em Śrī Durgā. Assim, tomado pelo remorso, Śrī Śiva se compromete com a reverter o incidente e designa a seus servos uma busca pelo primeiro ser que fosse encontrado dormindo virado para o norte.

Retornam com uma imponente cabeça de elefante, que então substitui a que havia sido decepada. Para amenizar o desgosto de sua consorte, Śrī Śiva declara que aquele é seu primogênito, elevando-o ao status de Deidade, concedendo-lhe o comando de suas tropas e instituindo sua adoração antes de quaisquer rituais e demais atividades religiosas.

Iconografia

A cabeça de elefante de Śrī Gaṇapati apresenta uma quase que imperceptível boca e grandes orelhas, uma analogia ao “falar menos, ouvir mais”. Os grandes olhos representam a visão que alcança além da aparente realidade material e a presa quebrada representa o sacrifício dhármico de Śrī Ekadanta (“Aquele que tem somente uma presa”), que autoflagelou-se para registrar em texto a narração do grande épico Mahābhārata, ditado pelo santo Vyāsadeva.

Usualmente é representado com quatro braços. Em suas mão posteriores, segura paraśu (machado), para cortar o denso apego ao mundo material e pāśa (corda), para obstruir ou liberar o caminho do devoto. Em suas mãos anteriores, concede abhayamudrā (a bênção do destemor) e segura um pote de doces (modakas ou laḍḍus), que representam os doces frutos em recompensa ao trabalho dhármico.

Apresenta o abdômen avantajado pois carrega em si passado, presente e futuro: todo o cosmos. Também representa sua generosidade, a sincera e total aceitação e proteção que ele assegura ao Universo.

Possui diversos vāhanas, que variam de acordo com as diversas manifestações de Śrī Gaṇapati: vāsuki (a naja sagrada), mayūra (o pavão), siṃha (o leão), e, o mais famoso, mūṣaka (o rato), que representa tamoguṇa, os desejos.

Dentre as muitas manifestações de Śrī Gaṇeśa, oito delas são destacadas:

-       Vakratuṇḍa: aquele que possui a tromba curvada, representa a vitória sobre a inveja;
-       Ekadanta: aquele que possui somente uma presa, vale à superação da arrogância;
-       Mahodara: aquele que possui uma grande barriga, personifica a derrota da ilusão e da ignorância;
-       Gajānana: aquele que possui a face de um elefante, simboliza o triunfo diante da ganância;
-       Lambodara: literalmente, “o barrigudo”, representa a conquista da ira;
-       Vikaṭa: o deformado, vale ao controle dos desejos;
-       Vighnarāja: o rei dos obstáculos, personifica a superação do ego;
-       Dhūmravarṇa: aquele que possui cor de fumaça, simboliza a superação do orgulho.

O Senhor dos Obstáculos.

Assim, considerando que Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa não são um casal propriamente dito, como Śrī Rādhākṛṣṇa ou Śrī Pārvatī e Śrī Śiva, a adoração de ambos em conjunto se dá pela similaridade e união complementar de suas simbologias, relacionadas à bem-aventurança e realização, a sutileza e doçura divinas.

Por fim, a riqueza e a prosperidade concedidas por Śrī Lakṣmī só podem ser alcançadas pelo sādhaka que superou os obstáculos de sua vida através do trabalho dhármico ensinado por Śrī Gaṇapati. Da mesma forma, de nada vale o esplendor sem sabedoria, e não se alcança a abundância sem um afiado intelecto.

Invocações Mântricas para o ritual:

श्रीलक्ष्मी
Śrī Lakṣmī

गायत्री
gāyatrī

ॐ श्महालक्ष्म्यै विद्महे
विष्णुपत्न्यै च धीमहि ।
तन्नो लक्ष्मी प्रचोदयात् ॥

auṃ mahālakṣmyai vidmahe
viṣṇupatnyai ca dhīmahi 
tanno lakṣmī pracodayāt 

Contemplamos aquela que é a Suprema Śaktidevī,
Meditamos por compreensão n’aquela que é a consorte de Śrī Viṣṇu
Reverenciamo-nos Àquela que concede a realização de nosso dharma, para que nos ilumine com sabedoria.

बीजमन्त्र
bījamantra

ॐ श्रीमहालक्ष्म्यै नमः

auṃ śrīṃ mahālakṣmyai namaḥ

Reverenciamo-nos à Suprema Saktidevī.

श्रीगणेश
Śrī Gaṇeśa

गायत्री
gāyatrī

ॐ एकदन्ताय विद्महे
वक्रतुण्डाय धीमहि ।
तन्नो दन्तिः प्रचोदयात् ॥

auṃ ekadantāya vidmahe
vakratuṇḍāya dhīmahi 
tanno dantiḥ pracodayāt 

Contemplamos aquele que possui uma única presa,
Meditamos por compreensão n’aquele que tem a tromba curvada
Reverenciamo-nos àquele que possui presas, para que nos ilumine com sabedoria.

बीजमन्त्र
bījamantra

ॐ गं गणपतये नमः

auṃ gaṃ gaṇapataye namaḥ

Reverenciamo-nos ao Senhor dos Gaas.

* Sobre os bījas:

-       śrīm: sílaba de força lunar, que remete ao amor e devoção, à beleza, à fé e à rendição. Promove o desenvolvimento positivo junto ao Esplendor Divino;
-       ga: de força solar, remete ao elemento terra e à manifestação material,  do Dharma. Promove o desenvolvimento do intelecto e da sabedoria.

terça-feira, 4 de dezembro de 2018

Satsaṅga à Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa

A imagem pode conter: 1 pessoa, texto
Satsaṅga à Śrī Lakṣmī e Śrī Gaṇeśa
Templo Polimata Campinas


Todas as Glórias à Śrī Guru Mahārāja Ācārya Mahāsūrya Paṇḍita Svāmī!
Todas as Glórias à Śrī Mahādeva!
Todas as Glórias à Śrī Bhagavan!
Todas as Glórias à Śrī Śakti Devī!
Todas as Glórias à Śrī Śrī Mahālakṣmī Devī e Śrī Śrī Mahāgaṇapati!

Neste mês de dezembro, nos Templos Polimatas, celebramos o encerramento de mais um ciclo junto aos pés de lótus de Śrī Mahālakṣmī e Śrī Mahāgaṇeśa, agradecendo as oportunidades concedidas em mais uma ano de muito trabalho, superação e devoção.

Śrī Lakṣmī (श्रीलक्ष्मी)

É a personificação do esplendor, da beleza, da riqueza e da prosperidade dentro da Cultura Védica.

Śrī Gaṇeśa (श्रीगणेश)

Usualmente, também conhecido como Gaṇapati (“Senhor dos Gaṇas”, a guarda de Śrī Śiva), é o deus com cabeça de elefante, uma das Deidades mais populares do hinduísmo.

Mais Informaçoes em: